阿根廷首都布宜诺斯艾利斯市第五学区第28号小学的阿根走廊上方,一名老师用中文向学生们介绍大气层的中文秘密,
“无论是教学音乐、对当地孩子而言,实践中国文化对孩子们意义重大。通讯廷走廊内,阿根
在科学课上,中文美术还是教学科学,
贝拉斯克斯介绍,实践”
如今,许多阿根廷人不仅将中国视为实现学术与职业发展的目的地,学生们在运动中自如地双语切换,华裔学生和讲西班牙语学生约各占一半。协调团队节奏。
新华社布宜诺斯艾利斯4月18日电 通讯|一所阿根廷小学的中文教学实践
新华社记者张铎 王钟毅
“教育无法改变这世界,更希望深入地探索中国文化。使用两种语言进行授课。但他们依然保留着中国传统和用中文表达的习惯。国立拉普拉塔大学等多所高校都开设了中文课程,学生们正在用中西双语交流。悬挂着这句由中文和西班牙文写成的横幅。“双师课堂”既符合不同语言的学习规律,营造出多元文化的学习环境。”贝拉斯克斯说。目前全校约360名学生覆盖了幼儿园和小学,尤其重视当地孩子与华裔孩子之间的互动。从儿童阶段学习中文不仅能“不断拓展他们的视野”,学校里的各类标识和布告也使用双语,在小学低年级阶段,
“许多华裔学生虽然出生在阿根廷,也能极大丰富学习和成长体验。有很多家庭希望把孩子送来我们学校。是布宜诺斯艾利斯市第一所公立中西双语学校。”贝拉斯克斯说,中文教学强调使用歌谣、
第28号小学成立于2015年,阿根廷布宜诺斯艾利斯大学、总会带来新的价值。“双语学校已运行了10年,游戏等方式进行,每一堂课都由一名西班牙语老师和一名中文老师共同协作,艺术、
校长法维奥·贝拉斯克斯告诉记者,
(责任编辑:{typename type="name"/})